Cordelia He 何小燕 , 翻譯員

我是拉法基金會在多倫多開設的[情緒四重奏]系列課程的學員兼義工,目前主要參與[情緒四重奏]L101課程教材的中英文字翻譯工作,包括協助組織帶領一個義工翻譯組負責把[自覺篇]四個講座的PowerPoint課件內容從中文翻譯成英文。此外,從2016年底開始,我亦開始主領翻譯L101的教材「整全心靈醫治系列」之《情緒四重奏-超越自我潛能》(第二版),把書本的文字內容從中文翻譯成英文。此外,我亦於2017年4月1日為葛琳卡博士在多倫多Halleluja 頌主播道會開設的抑鬱症講座擔任口譯員,從廣東話現場翻譯為普通話。   從2016年3月首次接觸拉法基金會的[情緒四重奏]開始,由Level 1 「自覺篇」、「醫治篇」到現時正在進行的Level 3「我的前半生」的課程,短短一年光景我已經可以感受到拉法課程確實能夠有效幫助我掌握管理個人情緒和與人溝通方面的種種技巧,並能引領我更加親近神,使我的屬靈生命也得到迅速的成長。令我尤為感動的是看到一班同學彼此信任,毫無保留地開放身心,互相鼓勵,相互扶持,令身在其中的我感到常常被弟兄姐妹來自基督的愛所包圍,非常幸福快樂。因此,當我們組的組長有一次閒談中無意中提及有英文團契和教會曾多次表示希望拉法基金會亦能開設英文課程的時候,我心中有感動,希望能夠通過自己專業中英翻譯的技能為拉法基金會的事工發展盡一點綿力,讓更多的人亦能受惠,分享與我同樣的喜悅。

版權保留_2019 © 拉法基金會